Text ID: 2894, Feature ID: 18295, Curse Tablet ID: 967, 9000, Curbera (2024) - Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores

 Texts: id 50382
txt_id
2894
text

A
       [Ἑ]ρμῆ Κάτοχε,
            κάτεχε
           φρένας,
        γλῶταν
    οακλλιυ ωτολευσ
   ἐναντία εἶναι Καλλ[ί]‒
αι πρὸς Μικίωνα ὅ τ[ι ἂν εἴ]‒
π̣οι καὶ τοῖς̣ ὑπ[ὲ]ρ Κα[λ]‒
  λίου συνδίκοις κατὰ
   Μικίω̣ν̣ος·
             Καλλίαι   ←
        δὲ ὑπεναντί[α]  →
               εἶναι.


B
     Ἕρμη   →
   Κάτοχε
κάτεχε φρέν[ας].

searchable text
Ἑρμῆ Κάτοχε, κάτεχε φρένας, γλῶταν οακλλιυ ωτολευσ ἐναντία εἶναι Καλλίαι πρὸς Μικίωνα ὅ τι ἂν εἴποι καὶ τοῖς ὑπὲρ Καλλίου συνδίκοις κατὰ Μικίωνος· Καλλίαι δὲ ὑπεναντία εἶναι. Ἕρμη Κάτοχε κάτεχε φρένας.
translation

Side A
Hermes Katochos,
seize
the wits,
the tongue,
of Kallias of Soteles:
let it go wrong for Kalli-
as whatever he says against Mikion,
and (the same) for the lawyers of Kal-
lias (who are) against
Mikion.
To Kallias
hostile (everything)
should be.


Side B
Hermes
Katochos,
seize the wits.


A
Hermes Katochos („Packer“),
packe
Sinne,
Zunge,
von Kallias S.d. Soteles,
ins Gegenteil verkehre sich für Kalli-
as, was er gegen Mikion sagt,
und für die Anwälte auf Seiten
des Kallias gegen
Mikion.
Für Kallias
soll es feind
sein.


B
Hermes
Katochos,
packe die Sinne.


 
more...