Text ID: 2991, Feature ID: 18392, Curse Tablet ID: 959, 9000, Curbera (2024) - Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores

 Texts: id 49895
txt_id
2991
text
π̣άν[τας ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
τὴν μ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
Ἄρχιον ἱ[έ]ρ̣ειαν κ[αὶ ‒ ‒ ‒ ‒]

sin.
[Δ]ιονυσόδωρος,
Δη̣μοφάνην
Ἀντίνος
Θόας, Μαμμιτώ,
Χοιρίς, Ἀρτεμισία,
Ἀριστόδη[μο]ς


med.
τὸν βίον,
[τὴ]ν φήμη
καὶ νυκτὸς
καὶ ἡμέρας, ἃ
ἂν δρῶσ[ι],
ἃ ἄν ποι[ῶ]σι, 


dex.
καὶ τοὺς
ἐρανιτά[ς]



              καὶ τὴν δ[ίκην], εἰ λανβά̣[ν]ει·
πάντ[α] ἐ|ναντ[ί]α ἦε τ[ο]ύτοις·   ↓|→

sin.
Ἀντιφ[ῶν]
καὶ Ἀρχ̣‒ ‒τη̣ρ


dex.
Ἐπικράτης,
Κρά[τερ]ον.


searchable text

πάντας ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τὴν μ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Ἄρχιον ἱέρ̣ειαν καὶ ‒ ‒ ‒ ‒ Διονυσόδωρος, Δημοφάνην Ἀντίνος Θόας, Μαμμιτώ, Χοιρίς, Ἀρτεμισία, Ἀριστόδημος τὸν βίον, τὴν φήμην καὶ νυκτὸς καὶ ἡμέρας, ἃ ἂν δρῶσι, ἃ ἄν ποιῶσι, καὶ τοὺς ἐρανιστάς καὶ τὴν δίκην, εἰ λανβάνει· πάντα ἐναντία ἦε τούτοις· Ἀντιφῶν καὶ Ἀρχ̣‒ ‒τηρ Ἐπικράτης, Κράτερον.

translation
All - - -
the m[other?- - -]
Archion the priestress and - - -

left column
Dionysodoros,
Demophanes
Antino(u)s,
Thoas, Mamito,
Choiris, Artemisia,
Aristodemos


middle column
their life,
their reputation,
during night
and days,
what they do,
why the do,


right column
and the
member of the eranos,



 
and the punishment, if (he / she) gets one;
let all go wrong for them,

left column
Antiphon,
and Arch- - -


right column
Epikrates,
Krateron.


Alle - - -
- - -
Archion, Priesterin und - - -

sin.
Dionysodoros,
Demophanes
Antino(u)s,
Thoas, Mammito,
Choiris, Artemisia,
Aristodemos,


med.
den Lebensunterhalt,
den Ruf
nachts
und am Tage, was
sie tun,
was sie machen,


dex.
und die
Vereinsmitglieder,



und das Urteil, wenn (der Verfluchende) eines bekommen sollte,
alles soll sich diesen ins Gegenteil verkehren.

sin.
Antiphon
und Arch[ion, die Mut]ter,


dex.
Epikrates,
Krateros.


 
more...