Text ID: 3525, Feature ID: 20027, Curse Tablet ID: 475, 9001, Lamont (2023) - Blood and Ashes

 Texts: id 49620
txt_id
3525
text

Side A, Col. I
κατορύσσω Νευμήνιον
καὶ Δήμαρχον καὶ Χαρίξενον
καὶ Μοιρικῶντα καὶ Νευμήνιον
τὸν κυβερνήτην κ[αὶ] Ἀρίσταρχον
παρ’ Ἑρμᾶν (χ)θόνιον καὶ Ἑκάτα[ν] 
χθονία[ν]
καὶ παρὰ Πλούτωνα χθόνιον
καὶ παρὰ Λευκ(ο)θέαν χθονίαν
καὶ παρὰ Φερσεφόναν χθονίαν
καὶ παρὰ Ἀρτέμιδα στροφαίαν


Side A, Col. II
καὶ παρὰ Δήμη-
τρα χθονίαν καὶ
παρ’ ἥρωας χθονίους
τούτων μηδεὶ[ς] θεῶν
λύσιν ποιήσαιτο μη-
δὲ δαίμονας
τούτων μήτε μαιήτας
παραιτήσαιτο
μηδὲ μηρία τιθ(έ)ντες


Side A, Col. III
Text destroyed


Side B, Col. I
κατορύσ(σ)ω Ξενομένην
καὶ τὰ ἔργα Ξενομένους
καὶ παίδων τῶν Ξενομένους
περὶ Ἑρμᾶν (χ)θόνιον καὶ παρ’ Ἑρ-
μᾶν (χ)θόνιον καὶ παρὰ Πλουτοδό-
ταν χθόνιον καὶ παρὰ Πραξιδί-
καν χθονίαν καὶ πα(ρὰ) Φερσεφόναν
χθονίαν· τούτων μὴ λύσιν γενέσθαι
Ξενομένῃ μὴ αὐτῷ μὴ τέκνοις μὴ
γυναικί.


Side B, Col. II
[— — — — —]
[— — — — —]
[— — — — —]
παρὰ ἥρωας
χθονίους καὶ παρὰ
Δήμητρα χθονίαν
[— — — — — —]


Side B, Col. III
Text destroyed

searchable text

Side A, Col. I
κατορύσσω Νευμήνιον καὶ Δήμαρχον καὶ Χαρίξενον καὶ Μοιρικῶντα καὶ Νευμήνιον τὸν κυβερνήτην καὶ Ἀρίσταρχον παρ’ Ἑρμᾶν χθόνιον καὶ Ἑκάταν χθονίαν καὶ παρὰ Πλούτωνα χθόνιον καὶ παρὰ Λευκοθέαν χθονίαν καὶ παρὰ Φερσεφόναν χθονίαν καὶ παρὰ Ἀρτέμιδα στροφαίαν


Side A, Col. II
καὶ παρὰ Δήμητρα χθονίαν καὶ παρ’ ἥρωας χθονίους τούτων μηδεὶς θεῶν λύσιν ποιήσαιτο μηδὲ δαίμονας τούτων μήτε μαιήτας παραιτήσαιτο μηδὲ μηρία τιθέντες


Side A, Col. III
Text destroyed


Side B, Col. I
κατορύσσω Ξενομένην καὶ τὰ ἔργα Ξενομένους καὶ παίδων τῶν Ξενομένους περὶ Ἑρμᾶν χθόνιον καὶ παρ’ Ἑρμᾶν χθόνιον καὶ παρὰ Πλουτοδόταν χθόνιον καὶ παρὰ Πραξιδίκαν χθονίαν καὶ παρὰ Φερσεφόναν χθονίαν τούτων μὴ λύσιν γενέσθαι Ξενομένῃ μὴ αὐτῷ μὴ τέκνοις μὴ γυναικί.


Side B, Col. II
παρὰ ἥρωας χθονίους καὶ παρὰ Δήμητρα χθονίαν


Side B, Col. III
Text destroyed

translation

Side A, Col. I
I utterly bury Neumenios, and Demarchos, and 
Charixenos, and Moirikon, and Neumenios the 
helmsman, and Aristarchos in the presence of Hermes 
Chthonios and Hekate Chthonia, and in the presence 
of Pluto Chthonios and Leukothea Chthonia, and 
in the presence of Persephone Chthonia, and in the 
presence of Artemis Strophaia.


Side A, Col. II
Also in the presence of Demeter 
Chthonia and the Chthonic 
Heroes: May none of these gods 
release (this curse), nor the 
daimones, not even if Maietas asks 
this as a favor, nor if they set up 
(offerings of ) thigh bones!


Side B, Col. I
I utterly bury Xenomenes, and the 
works of Xenomenes, and the 
slaves of Xenomenes, near Hermes 
Chthonios, and in the presence of 
Hermes Chthonios, and in the 
presence of Ploutodotos Chthonios, 
in the presence of Praxidika Chthonia, 
and in the presence of Persephone 
Chthonia. From these gods let there be 
no release for Xenomenes, not for him, 
nor for his children, nor for his wife.


Side B, Col. II
. . . in the presence of the 
Chthonic
Heroes and Demeter 
Chthonia . . .

 
more...