text
Γλυκέραν τὴ(ν) Δίωνος
γυναῖκα κατω̣δο̣̑μεν
πρὸς τοὺς χθονίους
ὅπως τιμωρηθεῖ[[σα]]
καὶ ἀτελὴς γάμος ἦ̣ι̣·
καταδέω Γλυκέρα̣ν Δίω̣ν̣ο̣ς
[πρ]ὸς τὸν Ἑρμῆν ἐρεούνιον
τὸν χθόνιον· τὸν κ̣ῦ̣σον αὐτ̣ῆς,
τὴν α[ὐ]θάδε̣αν, τὴν ἀ̣σώτεαν
[κ]αὶ πά(ν)τ̣α τῆς ἁμαρτησάσ-
{ασ}ης Γλυκέρας.
searchable text
Γλυκέραν τὴν Δίωνοϲ γυναῖκα κατωδομεν πρὸϲ τοὺϲ χθονίουϲ ὅπωϲ τιμωρηθεῖϲα καὶ ἀτελὴϲ γάμοϲ ἦι· καταδέω Γλυκέραν Δίωνοϲ πρὸϲ τὸν Ἑρμῆν ἐρεούνιον τὸν χθόνιον· τὸν κῦϲον αὐτῆϲ, τὴν αὐθάδεαν, τὴν ἀϲώτεαν καὶ πάντα τῆϲ ἁμαρτηϲάϲηϲ Γλυκέραϲ.
translation
We bind down Glykera the wife of Dion before the gods of the Underworld so that she is punished and her marriage is invalid. I bind Glykera of Dion down before Hermes Eriounios the Chthonios – her vulva, her insolence, her debauchery, and everything of the sinning Glykera.